Показать сокращенную информацию
Английский народный театр и традиции немецкой литературной драмы
dc.contributor.author | Мартынова, О.М. | |
dc.date.accessioned | 2020-10-06T08:39:39Z | |
dc.date.available | 2020-10-06T08:39:39Z | |
dc.date.issued | 2009 | |
dc.identifier.citation | Мартынова, О. М. Английский народный театр и традиции немецкой литературной драмы / О. М. Мартынова // Веснік Брэсцкага універсітэта. Сер. філалагічных навук. Літаратуразнаўства. Мовазнаўства. – 2009. – № 1 (11). – С. 14–21. | ru_RU |
dc.identifier.issn | 2072-9855 | |
dc.identifier.uri | http://rep.brsu.by:80/handle/123456789/2623 | |
dc.description | The article is devoted to the problems of forming and development of German comedy theatre and influence and interaction of German and English dramatic art. It is marked, that the performances of English wandering theatres firstly were not popular on the German lands because of the complexity of English speech understanding for the audieence. Therefore mimic, dancing, acrobatic and musical items were the main performances of English comedians. It is proved, that the influence of English theatre spreaded only to a small part of the northern-German areas though by the first third of the XVII century English troupes were a success on the German lands and inspired imitations from German theatrical collectives. In conclusion the author says that German comedy selecting in its development the same direction, as the neighbouring European countries, did not follow the way of blind imitation, but paved its own way, which couldn't but be reflected in an originality of this genre in Germany. | ru_RU |
dc.description.abstract | Статья посвящена проблемам становления и развития немецкого комедийного театра и влияния и взаимодействия немецкой и английской драматургии. Отмечается, что спектакли английских странствующих театров поначалу не были популярными в германских землях из-за сложности понимания зрителями английской речи. Поэтому в постановках английских комедиантов на первый план выходили мимические, жестовые, танцевальные, акробатические и музыкальные номера. Доказывается, что влияние английского театра распространялось лишь на небольшую часть северогерманских областей, хотя к первой трети XVII века английские труппы пользовались успехом в немецких землях и вызывали подражания со стороны германских театральных коллективов. В заключение говорится, что немецкая комедия, избирая в своем развитии то же направление, что и соседние европейские страны, не шла по пути слепого подражания, но прокладывала свою дорогу, что не могло не отразиться на своеобразии этого жанра в Германии. | ru_RU |
dc.language.iso | ru | ru_RU |
dc.publisher | БрГУ имени А.С. Пушкина | ru_RU |
dc.relation.ispartofseries | Серыя філалагічных навук. Літаратуразнаўства. Мовазнаўства; | |
dc.title | Английский народный театр и традиции немецкой литературной драмы | ru_RU |
dc.title.alternative | English Folk Theatre and Traditions of a German Literary Drama | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |