Спосабы ўтварэння беларускіх літаратуразнаўчых тэрмінаў
Аннотации
Анатацыя: у артыкуле разглядаюцца спосабы ўтварэння беларускіх літаратуразнаўчых тэрмінаў. Сінтаксічны спосаб – самы прадуктыўны ў тэрмінаўтварэнні літаратуразнаўства, пераважны тып словазлучэнняў прадстаўлены камбінацыяй “прыметнік + назоўнік”. Марфалагічны спосаб займае другое месца па прадуктыўнасці. Суфіксацыя – асноўная разнавіднасць з найбольш пашыранымі фармантамі -асць, -ізм/-ызм/-анізм, -(н)ік (высокапрадуктыўныя), -енн(е)/-энн(е) (сярэднепрадуктыўны). Фарманты -ак, -ар/-яр, -арый, -ельк(а), -есць, -ічк(а), -іц(а), -к(а), -льнік, -нн(е), -ок, -шчын(а) могуць лічыцца малапрадуктыўнымі. Пры асноваскладанні найбольш пашыраныя ўтварэнні, якія заканчваюцца на -радковік, -радкоўе, -складовік. Семантычны спосаб таксама з’яўляецца высокапрадуктыўным у адрозненне ад марфолага-сінтаксічнага.
Abstract: types of word formation for Belarusian literary terms are explored in the given article. The most productive type is compounding, which is mostly represented by Adjective + Noun pattern. Morphological derivation (with suffix derivation as the leading subtype) is the second most productive type. The most common word formation formants are -ast’, -ism/-ysm/-anism, -(n)ik; the formant -enn(e) is semi-productive; -ak, -ar/-iar, -aryj, -elk(a), -est’, -ichk(a), - its(a), -k(a), -l’nik, -nn(e), -ok, -shchyna can be regarded as non-productive. Stem compounding is mostly represented by compound words ending in -radkovik, -radkoȗe, -skladovik. Semantic derivation is productive unlike conversion which is non-productive.