Показать сокращенную информацию
Асаблівасці словазмянення назоўнікаў у старабеларускім перакладзе «Гісторыі аб Атыле»
dc.contributor.author | Сацута, І. У. | |
dc.date.accessioned | 2020-09-24T12:36:44Z | |
dc.date.available | 2020-09-24T12:36:44Z | |
dc.date.issued | 2012 | |
dc.identifier.citation | Сацута, І. У. Асаблівасці словазмянення назоўнікаў у старабеларускім перакладзе «Гісторыі аб Атыле» / І. У. Сацута // Веснік Брэсцкага універсітэта. Серыя 3. Філалогія. Педагогіка. Псіхалогія. – 2012. – № 2. – С. 40–48. | ru_RU |
dc.identifier.issn | 2218-029X | |
dc.identifier.uri | http://rep.brsu.by:80/handle/123456789/1339 | |
dc.description | The features of the noun’s inflektion in the old Belarusian translation of the «Attila’s history» are considered in this article. There was a simplification of the declination’s paradigm in grammatical plan. A certain amount of the traditional, obsolete forms as well as borrowing from the Polish original translation are fixed in the literary monument. | ru_RU |
dc.description.abstract | У артыкуле разглядаюцца асаблівасці словазмянення назоўнікаў у старабеларускім перакладзе «Гісторыі аб Атыле». У граматычным плане адбылося спрашчэнне парадыгмаў скланення. У помніку адзначаецца пэўная колькасць традыцыйных, устарэлых форм, а таксама запазычанняў з польскага арыгінала. | ru_RU |
dc.language.iso | be | ru_RU |
dc.publisher | БрГУ имени А.С. Пушкина | ru_RU |
dc.relation.ispartofseries | Серыя 3. Філалогія. Педагогіка. Псіхалогія; | |
dc.title | Асаблівасці словазмянення назоўнікаў у старабеларускім перакладзе «Гісторыі аб Атыле» | ru_RU |
dc.title.alternative | The Features of Noun’s Inflektion in the old Belarusian Translation of the «Attila’s history» | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |