«Литературное редактирование» – традиционная учебная дисциплина в системе подготовки редакторов, корректоров, журналистов на филологиче-ских факультетах и отделениях журналистики в высших учебных заведениях. В настоящее время литературное редактирование рассматривается как при-кладная по характеру, практичная по цели и комплексная по составу филологическая дисциплина. В основу её содержания положен текст как продукт речемыслительной деятельности, как носитель главной информации литературного произведения.
Ключевые темы учебной программы по дисциплине «Литературное редактирование» – «Текст как предмет творческой работы редактора», «Методика редакторского анализа и оценки авторского произведения», «Логические основы редактирования текста», «Работа редактора над фактическим материалом», «Виды текстов и особенности их редактирования», «Методика лингвостилистического анализа и правки текста», «Методика редактирования произведений-переводов», «Комплексное редактирование авторского произведения» – отображают процесс работы редактора над рукописным авторским произведением, который может быть напечатан либо озвучен в телерадиоэфире.
Учебная программа дисциплины «Литературное редактирование» направлена на точное, глубокое осмысление методологии редакторского процесса, на постижение его закономерностей, на определение категорий и понятий редакторской правки текста, на осознание коммуникативной роли редактирования в обеспечении общества достойным информационным продуктом. Информационно-коммуникативная суть редакторской деятельности рассматривается как концептуальная основа современного редактирования.
Содержание учебного материала, который предлагается в ЭУМК «Литературное редактирование», включает учебную программу, теоретическую часть, практикум (теоретические вопросы для самоконтроля, практические задания, тексты для редактирования и корректуры, темы для учебных сообщений и рефератов), вопросы к экзамену, список литературы.
Цель ЭУМК – выработать у студентов профессиональные навыки редакторского анализа, оценки и правки авторского рукописного произведения с целью совершенствования его содержания и литературной формы.
Задачи ЭУМК:
• обеспечить понимание и знаниеметодов работы литературного редактора над текстом;
• содействовать усвоению знаний о специфике профессиональной деятельности литературного редактора;
• способствовать изучению особенностей и методов редакторского анализа литературных произведений в целях их объективной характеристики и оценки;
• оказать содействие определению пути усовершенствования рукописей в процессе подготовки к изданию;
• показать лингвостилистические аспекты литературного редактирования;
• способствовать обучению методике подготовки и редактирования аппарата книги как средства издательской культуры.
Студент, который усвоил праграммный материал курса «Литературное редактирование», должен знать:
• основные понятия и термины дисциплины «Литературное редактирование»;
• теоретические основы подготовки авторской рукописи к печати;
• основные характеристики современного редакционно-издательского процесса;
• функции редактора;
• способы решения профессиональных задач редактора;
• методику редакторского анализа авторского произведения;
• приемы редакторской и корректорской правки.
Изучив курс, студент должен уметь:
• использовать знания программы курса при анализе и редактировании текстов разной функционально-стилевой принадлежности;
• идентифицировать тексты соответственно данным характеристикам с учетом принадлежности текстов к разным видам и жанрам литературы;
• оценить актуальность темы и уровень ее разработки;
• определять лингвостилистические качества текста;
• выработать рекомендации для автора по совершенствованию произведения;
• профессионально и квалифицированно делать редакторский анализ авторского произведения;
• делать окончательную, теоретически обоснованную редакторскую правку текста на основании методических рекомендаций, которые определяют границы редакторского вмешательства в авторский текст;
• редактировать авторское произведение.
Разработано содержание практикума к каждой теме, представленной в теоретической части, даны вопросы для закрепления теоретических знаний учащихся, предложены практические задания, основное внимание в которых обращено на различные аспекты анализа и текстов различных стилей и жанров. Для совершенствования практических умений и навыков студентов приведены тексты для корректурной правки и редактирования, разработаны темы для подготовки учебных сообщений и рефератов. Для контроля знаний учащихся даны материалы для контрольного редактирования.
Итак, ЭУМК поможет студентам усвоить теоретические положения по курсу «Литературное редактирование». При выполнении практических заданий учащиеся смогут обратиться к курсу лекций по основным темам. Студентам предлагается работа с научной литературой, а также выполнение творческих заданий по анализу и редактированию текстов различных стилей и жанров.
На изучение дисциплины «Литературное редактирование» отводится 72 часа, из них аудиторных – 34 часов (20 – лекции, 14 – практические занятия). Учебная нагрузка по дисциплине в 6 семестре на III курсе составляет:
Общее количество часов |
Всего аудиторных часов |
в том числе |
||
лекций |
практических |
|||
VI семестр |
72 |
34 |
20 |
14 |
Итого за год: |
72 |
34 |
20 |
14 |
Форма контроля – экзамен в 6 семестре.
Электронный учебно-методический комплекс написан на основе учебнай программы «Литературное редактирование» для студентов специальности 1-21 05 02-01 «Русская филология» (литературно-редакционная деятельность).